Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Italiensk-Latin - Ti voglio bene.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskTyrkiskBulgarskFranskEngelskAlbanskArabiskPortugisisk brasilianskSpanskRussiskSerbiskBretonskUkrainskEstiskNorskLatinThailandsk

Kategori Tanker - Kærlighed / Venskab

Titel
Ti voglio bene.
Tekst
Tilmeldt af Oueliash
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Ti voglio bene.
Bemærkninger til oversættelsen
la frase e' diretta ad una persona molto cara.

'Admin's Remark.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
Te caram habeo.
Oversættelse
Latin

Oversat af Aneta B.
Sproget, der skal oversættes til: Latin

Te caram habeo.
Bemærkninger til oversættelsen
La traduzione letterale è "tibi bene volo", ma, gli uomini latini dicevano alle loro donne così: "te caram habeo". E viceversa, se era una donna a parlare: "te carum habeo".
Senest valideret eller redigeret af Efylove - 11 Juli 2009 13:29