Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Włoski-Łacina - Ti voglio bene.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiTureckiBułgarskiFrancuskiAngielskiAlbańskiArabskiPortugalski brazylijskiHiszpańskiRosyjskiSerbskiBretońskiUkrainskiEstońskiNorweskiŁacinaTajski

Kategoria Myśli - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Ti voglio bene.
Tekst
Wprowadzone przez Oueliash
Język źródłowy: Włoski

Ti voglio bene.
Uwagi na temat tłumaczenia
la frase e' diretta ad una persona molto cara.

'Admin's Remark.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tytuł
Te caram habeo.
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Aneta B.
Język docelowy: Łacina

Te caram habeo.
Uwagi na temat tłumaczenia
La traduzione letterale è "tibi bene volo", ma, gli uomini latini dicevano alle loro donne così: "te caram habeo". E viceversa, se era una donna a parlare: "te carum habeo".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Efylove - 11 Lipiec 2009 13:29