Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



22Käännös - Englanti-Hollanti - Another subject of anger from your book: Biofuels

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglantiBrasilianportugaliEspanjaItaliaKreikkaSaksaRuotsiHollantiTanskaTurkki

Otsikko
Another subject of anger from your book: Biofuels
Teksti
Lähettäjä Francky5591
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä RedShadow

They contribute to the rise in price of the basic commodities. Last year, the USA “burned” 138 million tons of corn to make bioethanol. A tank of 50 liters of bioethanol uses 350 kg of corn that would allow a Mexican or Zambian child to live for one year.
Huomioita käännöksestä
US English

Otsikko
Nog een onderwerp van woede in je boek: biobrandstoffen
Käännös
Hollanti

Kääntäjä rivaso
Kohdekieli: Hollanti

Ze dragen bij aan de prijsstijging van de basisbenodigdheden. Afgelopen jaar "verbrandde" de VS 138 miljoen ton aan maïs om bioethanol te maken. Een tank van 50 liter bioethanol gebruikt 350 kg aan maïs waarvan een Mexicaans of Zambiaans kind een jaar kan leven.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 28 Joulukuu 2011 08:19