Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - neden bana haber vermeden ayrıldın? Bu hiç hoÅŸuma

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
neden bana haber vermeden ayrıldın? Bu hiç hoşuma
Teksti
Lähettäjä begüm_92
Alkuperäinen kieli: Turkki

neden bana haber vermeden ayrıldın? Bu hiç hoşuma gitmedi..Umarım mutlusundur böyle davrandığın için. Nası hissettiğimi bilemezsin! Konuşmak istemediğini söyleseydin, seni rahatsız etmezdim..Normal insanlar msn'den ayrılacağı zaman 'bye' der. Ama sen tenezzül etmedin..NEysee..

Otsikko
Why did you leave before letting
Käännös
Englanti

Kääntäjä cheesecake
Kohdekieli: Englanti

Why did you leave without letting me know? I didn't like that at all... I hope you are happy for behaving that way. You don't know how I feel! I wouldn't have bothered you if you had said that you didn't want to talk. Normal people say 'bye' when they are leaving msn. But you didn't even condescend to do so. Never mind...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 27 Heinäkuu 2009 12:38





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Heinäkuu 2009 19:27

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi cheesecake, I'll suggest a few changes just to sound more natural in English. Please tell me if it keeps the meaning.

Why did you leave without letting me know? I didn't like that... I hope you are happy for behaving that way. You don't know how I feel! I wouldn't have bothered you if you had said that you didn't want to speak (chat/talk to me (?)). Normal people say 'bye' when they are leaving msn. But you didn't even condescend to do so. Anyway... (Never mind (?))

Is that correct?

26 Heinäkuu 2009 11:38

cheesecake
Viestien lukumäärä: 980
Hi lilian, your suggestion exactly keeps the meaning; so, I will edit accordingly

26 Heinäkuu 2009 23:15

Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
Hi Cheesecake!

"Bu hiç hoşuma gitmedi.." --> I didn't like that at all...

What do you say?

27 Heinäkuu 2009 12:36

cheesecake
Viestien lukumäärä: 980
Yes Sunnybebek, you are right

Lilian, could you add the suggestion that Sunny has made above please?