Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Turkų - sen ciddi beraber yasayacagin

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Paaiškinimai - Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
sen ciddi beraber yasayacagin
Tekstas vertimui
Pateikta angelshaw2
Originalo kalba: Turkų

sen ciddi beraberlik yaşayacağın birini ararken ben evliyim senin duygularınla oynadım bu yüzden pişmanım
Pastabos apie vertimą
canadian english
________

Diacritics edited. before edits:

"sen ciddi beraber yasayacagin birini ararken ben evliyim senin duygularinla oynadim bu yuzden pismanim"

ciddi beraber yaşayacağın --> ciddi beraberlik yaşayacağın

-handyy-
Patvirtino handyy - 15 liepa 2009 02:22





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 liepa 2009 02:06

angelshaw2
Žinučių kiekis: 3
please someone translate for me

15 liepa 2009 02:33

handyy
Žinučių kiekis: 2118
Hi angelshaw2,

I translated your text. Hope it would be accepted, so that we could help you!