Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Турецкий - sen ciddi beraber yasayacagin

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Пояснения - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
sen ciddi beraber yasayacagin
Текст для перевода
Добавлено angelshaw2
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

sen ciddi beraberlik yaşayacağın birini ararken ben evliyim senin duygularınla oynadım bu yüzden pişmanım
Комментарии для переводчика
canadian english
________

Diacritics edited. before edits:

"sen ciddi beraber yasayacagin birini ararken ben evliyim senin duygularinla oynadim bu yuzden pismanim"

ciddi beraber yaşayacağın --> ciddi beraberlik yaşayacağın

-handyy-
Последние изменения внесены handyy - 15 Июль 2009 02:22





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

15 Июль 2009 02:06

angelshaw2
Кол-во сообщений: 3
please someone translate for me

15 Июль 2009 02:33

handyy
Кол-во сообщений: 2118
Hi angelshaw2,

I translated your text. Hope it would be accepted, so that we could help you!