Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Turc - sen ciddi beraber yasayacagin

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Explicacions - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
sen ciddi beraber yasayacagin
Text a traduir
Enviat per angelshaw2
Idioma orígen: Turc

sen ciddi beraberlik yaşayacağın birini ararken ben evliyim senin duygularınla oynadım bu yüzden pişmanım
Notes sobre la traducció
canadian english
________

Diacritics edited. before edits:

"sen ciddi beraber yasayacagin birini ararken ben evliyim senin duygularinla oynadim bu yuzden pismanim"

ciddi beraber yaşayacağın --> ciddi beraberlik yaşayacağın

-handyy-
Darrera edició per handyy - 15 Juliol 2009 02:22





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Juliol 2009 02:06

angelshaw2
Nombre de missatges: 3
please someone translate for me

15 Juliol 2009 02:33

handyy
Nombre de missatges: 2118
Hi angelshaw2,

I translated your text. Hope it would be accepted, so that we could help you!