Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Turcă - sen ciddi beraber yasayacagin

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Explicaţii - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
sen ciddi beraber yasayacagin
Text de tradus
Înscris de angelshaw2
Limba sursă: Turcă

sen ciddi beraberlik yaşayacağın birini ararken ben evliyim senin duygularınla oynadım bu yüzden pişmanım
Observaţii despre traducere
canadian english
________

Diacritics edited. before edits:

"sen ciddi beraber yasayacagin birini ararken ben evliyim senin duygularinla oynadim bu yuzden pismanim"

ciddi beraber yaşayacağın --> ciddi beraberlik yaşayacağın

-handyy-
Editat ultima dată de către handyy - 15 Iulie 2009 02:22





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Iulie 2009 02:06

angelshaw2
Numărul mesajelor scrise: 3
please someone translate for me

15 Iulie 2009 02:33

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Hi angelshaw2,

I translated your text. Hope it would be accepted, so that we could help you!