Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Hebreeuws-Engels - תפילה מנטרות

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Hebreeuws
Aangevraagde vertalingen: Sanskriet

Categorie Poëzie - Het dagelijkse leven

Titel
תפילה מנטרות
Tekst
Opgestuurd door ruthsinai9
Uitgangs-taal: Hebreeuws

מי ייתן ואויבך ירחקו ממך.
אם תשיג עושר, מי ייתן שיישאר עמך לנצח.
יופייך יהיה זה של אספרה
לאן שתלך, רבים יבואו,
ישרתו ויגננו עליך, יקיפו אותך מכל צדדיך "
Details voor de vertaling
בשבילי זוהי תפילה - מנטרות
אשמח לקבל תרגום מדויק בסנסקריט
ואו באנגלית אמריקאית

Opgepast, deze vertaling is nog niet door een expert geëvalueerd, het is mogelijk dat deze incorrect is!
Titel
Prayer mantras
Vertaling
Engels

Vertaald door mikdad
Doel-taal: Engels


May the enemy'll fade from you.
If you get wealth, who will stay with you forever.
Your beauty will be that of Aspara
And wherever you go, many will come,
Serve and be defensive about you, surround you from all Tzddic "


Details voor de vertaling
For me this is a prayer - Mantras
I'd love to get an accurate translation in Sanskrit
Wow American English
10 juni 2016 13:03