Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Frans - Fais de ta vie un rêve, et de tes rêves ...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransGrieks
Aangevraagde vertalingen: Oudgrieks

Categorie Zin

Titel
Fais de ta vie un rêve, et de tes rêves ...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door Marine76
Uitgangs-taal: Frans

Fais de ta vie un rêve, et de tes rêves une réalité.
Details voor de vertaling
Bonjour, je voudrais connaître la traduction de cette phrase car j'aimerais me faire un tatouage. Etant donné que c'est à vie, je fais appel à vous pour avoir une vraie traduction. Merci de votre compréhension,
cordialement,
Marine
Laatst bewerkt door Francky5591 - 27 april 2013 00:06





Laatste bericht

Auteur
Bericht

26 april 2013 00:08

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Bonsoir Marine76, ce texte existe déjà sur cucumis, vous devez formuler vos demandes de traduction à partir de cette page.

(cliquez sur le lien en vert et une fois sur l'autre page, cliquez sur "Demander une nouvelle langue cible pour ce texte", puis cochez les cases correspondantes.)

merci!


26 april 2013 00:31

Marine76
Aantal berichten: 1
"Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité" est le texte déjà traduit,
or je voudrais connaitre "Fais de ta vie un rêve, et de tes rêves une réalité"
qui pour moi n'a pas le même sens :/

26 april 2013 10:46

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Message reçu, je l'ai fait repartir