Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Frans - eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksItaliaansEngelsFrans

Categorie Chat

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!
Tekst
Opgestuurd door Cammello
Uitgangs-taal: Grieks

eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!

Titel
Cela fait presque un an
Vertaling
Frans

Vertaald door RGT
Doel-taal: Frans

Cela fait presque un an que tu as quitté la maison... mais tu es ici... je pense à toi... Kosta nous t'aimons !
Details voor de vertaling
Le texte parle d'une personne qui est parti de chez elle et est loin. L'image de quitté la maison implique une distance
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Botica - 25 mei 2008 21:57