Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Französisch - eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischItalienischEnglischFranzösisch

Kategorie Chat

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!
Text
Übermittelt von Cammello
Herkunftssprache: Griechisch

eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!

Titel
Cela fait presque un an
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von RGT
Zielsprache: Französisch

Cela fait presque un an que tu as quitté la maison... mais tu es ici... je pense à toi... Kosta nous t'aimons !
Bemerkungen zur Übersetzung
Le texte parle d'une personne qui est parti de chez elle et est loin. L'image de quitté la maison implique une distance
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Botica - 25 Mai 2008 21:57