Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Latín - Wherever your heart is, there you will find your...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktLatínGriksktHebraisktForn grikskt

Heiti
Wherever your heart is, there you will find your...
Tekstur
Framborið av tone_bf
Uppruna mál: Enskt

Wherever your heart is, there you will find your treasure

Heiti
Ubicumque cor tuum est
Umseting
Latín

Umsett av Efylove
Ynskt mál: Latín

Ubicumque cor tuum est, ibi tuum thesaurum invenies.
Góðkent av Efylove - 25 September 2009 20:05





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

25 September 2009 19:41

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Efee, cor isn't masculinum... It is neutrum.


25 September 2009 19:42

Efylove
Tal av boðum: 1015
ops...

26 September 2009 09:53

tone_bf
Tal av boðum: 1
Then the correct translation will be..?

26 September 2009 10:02

Efylove
Tal av boðum: 1015
The one that has been accepted.
"Ubicumque cor tuum est, ibi tuum thesaurum invenies."


26 September 2009 10:00

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Efee what did you change after my accepting your translation. The requester can feel confused a little...

26 September 2009 10:02

Efylove
Tal av boðum: 1015
The title still had "cor tuus"

26 September 2009 10:04

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Oh! Ok! The titles aren't so important and we don't evaluate them, so they are often forgotten...