Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Latince - Wherever your heart is, there you will find your...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceLatinceYunancaİbraniceEski Yunanca

Başlık
Wherever your heart is, there you will find your...
Metin
Öneri tone_bf
Kaynak dil: İngilizce

Wherever your heart is, there you will find your treasure

Başlık
Ubicumque cor tuum est
Tercüme
Latince

Çeviri Efylove
Hedef dil: Latince

Ubicumque cor tuum est, ibi tuum thesaurum invenies.
En son Efylove tarafından onaylandı - 25 Eylül 2009 20:05





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

25 Eylül 2009 19:41

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Efee, cor isn't masculinum... It is neutrum.


25 Eylül 2009 19:42

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
ops...

26 Eylül 2009 09:53

tone_bf
Mesaj Sayısı: 1
Then the correct translation will be..?

26 Eylül 2009 10:02

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
The one that has been accepted.
"Ubicumque cor tuum est, ibi tuum thesaurum invenies."


26 Eylül 2009 10:00

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Efee what did you change after my accepting your translation. The requester can feel confused a little...

26 Eylül 2009 10:02

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
The title still had "cor tuus"

26 Eylül 2009 10:04

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Oh! Ok! The titles aren't so important and we don't evaluate them, so they are often forgotten...