Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Englisch - lettre

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischFranzösischEnglisch

Titel
lettre
Text
Übermittelt von سلسبيلا
Herkunftssprache: Französisch Übersetzt von fad

Je vous prie de ne pas envoyer de lettres ni de télephoner vu je suis quelqu'un avec de grandes résponsabilités et je n'ai pas le temps pour ces bêtises. N'est-ce pas suffisant qu'on vous ait accueilli votre famille et vous? Priére de ne pas déranger!.

Titel
Letter
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Lele
Zielsprache: Englisch

I beg you not to send letters nor to call as I'm a person with big responsibilities, and I don't have time for these silly things.
Wasn't it enough that I welcomed you and your family? Please do not disturb!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von cucumis - 5 Dezember 2005 10:26