Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Словенський-Шведська - Ivicom zivota moja dusa hoda

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СловенськийШведська

Заголовок
Ivicom zivota moja dusa hoda
Текст
Публікацію зроблено kent
Мова оригіналу: Словенський

Ivicom zivota moja dusa hoda

Заголовок
Min själ vandrar på livets kant
Переклад
Шведська

Переклад зроблено sladja.bg
Мова, якою перекладати: Шведська

Min själ vandrar på livets kant
Затверджено pias - 21 Січня 2008 16:04





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

16 Січня 2008 08:14

pias
Кількість повідомлень: 8113
Hi Cisa
Could you please bridge this one? (english)

...I'll give you some points for your help!

CC: Cisa

16 Січня 2008 10:03

sladja.bg
Кількість повідомлень: 5
On the line of life my soul go

16 Січня 2008 12:33

pias
Кількість повідомлень: 8113
Tack sladja,bg,
du har säkert rätt, men jag måste dubbelkolla innan jag kan godkänna din översättning.

20 Січня 2008 20:13

pias
Кількість повідомлень: 8113
Hi Cisa,
sorry for bother you again about this translation.
Could you please tell if sladja.bg is right about it. (it sounds so strange)

CC: Cisa

21 Січня 2008 14:39

Cisa
Кількість повідомлень: 765
Hi Pias,
although the source language is indicated as Slovak, I think it may rather be Serbian. Maybe we could as Roller-Coaster, because I´m not sure it is Slovak and the translator speaks Serbian.... :s

Hi Bojana,
do you think this is rather Serbian?? Thanks.

CC: Roller-Coaster

21 Січня 2008 14:41

Cisa
Кількість повідомлень: 765
I just see its indicated as Slovenian! Oh! Anyway, it is still better to ask someone else as well....

You know, it the flags are small, it is quite easy to mix up the Slovak one wi the Slovenian one.....

21 Січня 2008 14:53

Roller-Coaster
Кількість повідомлень: 930
It is Serbian and as Sladja said "My soul walks on the line/edge of life"

21 Січня 2008 15:44

Cisa
Кількість повідомлень: 765
Ok. Thank you very much!

21 Січня 2008 15:55

pias
Кількість повідомлень: 8113
Thanks a lot to you both!

Oh..yes, it's easy to mix the smal, tiny flags. (many of them are sort of lookalikes.)

sladja.bg,
I'll do some smal edits here and accept it then.
Before edits:
På linjen av livet min själ går





CC: Cisa