Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-روسی - I was referred to you

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسی

طبقه نامه / ایمیل - سلامتی / پزشگی

عنوان
I was referred to you
متن
peterbald پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

I was referred to you by Mr. Igor Dernovsek of Asclepion Laser Technologies. He told me that in your clinic you use the QuadroStar Yellow Laser for facial redness. I suffer from severe rosacea and would like to know how much it would cost to treat both of my cheeks with this type of laser.
ملاحظاتی درباره ترجمه
rosacea = розацеа

اخطار، این ترجمه هنوز توسط متخصص بررسی نشده است!
عنوان
Мне посоветовал Вас ...
ترجمه
روسی

Знайка ترجمه شده توسط
زبان مقصد: روسی

Мне посоветовал Вас Игорь Дерновсек с Асклепионовых лазерных технологий.Мне сообщили, что в вашей клинике вы используете Qauadro Star Yellow лазер от покраснения лица. у меня розацеa и хотел(а) бы узнать сколько будет стоить процедура для обеих щек.
19 ژانویه 2017 20:52