Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - s such, I am often dismissed as a primal being...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Английски

Категория Безплатно писане - Игри

Заглавие
s such, I am often dismissed as a primal being...
Текст
Предоставено от QuarnoX
Език, от който се превежда: Английски

As such, I am often dismissed as a primal being whose only ambition is to perpetuate conflict...
...and while there is truth in that statement, I have spent centuries pondering war's nature.
Забележки за превода
Acil çevirecek yiğit önemli lütfen

Внимание, преводът все още не е оценен от експерт и е възможно да е погрешен!
Заглавие
Sık sık, tek amacı çatışmayı sürdürme olan
Превод
Турски

Преведено от guneykayim
Желан език: Турски

Sık sık, tek amacı çatışmayı sürdürme olan, ilkel bir varlık olmakla dışlandım...
...ve bu durumda ne kadar gerçeklik payı olsa da, savaşın doğası üzerine yüzyıllarca düşündüm.
26 Юли 2016 14:00