Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - s such, I am often dismissed as a primal being...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Engelska

Kategori Fritt skrivande - Spel

Titel
s such, I am often dismissed as a primal being...
Text
Tillagd av QuarnoX
Källspråk: Engelska

As such, I am often dismissed as a primal being whose only ambition is to perpetuate conflict...
...and while there is truth in that statement, I have spent centuries pondering war's nature.
Anmärkningar avseende översättningen
Acil çevirecek yiğit önemli lütfen

OBS! Denna översättning har ännu inte blivit bedömd av en expert, den kan innehålla felaktigheter!
Titel
Sık sık, tek amacı çatışmayı sürdürme olan
Översättning
Turkiska

Översatt av guneykayim
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Sık sık, tek amacı çatışmayı sürdürme olan, ilkel bir varlık olmakla dışlandım...
...ve bu durumda ne kadar gerçeklik payı olsa da, savaşın doğası üzerine yüzyıllarca düşündüm.
26 Juli 2016 14:00