Translation - Brazilian Portuguese-Turkish - Felicidades!!!Current status Translation
Category Sentence - Love / Friendship | | | Source language: Brazilian Portuguese
Te desejo toda felicidade do mundo. Que Deus te abençoe. |
|
| | TranslationTurkish Translated by barok | Target language: Turkish
Sana dünyanın tüm mutluluklarını diliyorum. Tanrı seni korusun | Remarks about the translation | Actually "Que Deus te abençoe" means "God bless you" in english and "Tanrı seni kutsasın" in turkish. But we just never say "Tanrı seni kutsasın" in turkish. So i wrote "Tanrı seni korusun" instead of "Tanrı seni kutsasın". "Tanrı seni korusun" is much more common and it simply means "may God protect you" |
|
Last validated or edited by ViÅŸneFr - 19 January 2007 12:58
|