Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Francuski - I'm flattered that you think I speak Mandarin so...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFrancuskiPojednostavljeni kineski

Kategorija Chat

Naslov
I'm flattered that you think I speak Mandarin so...
Tekst
Poslao gamine
Izvorni jezik: Engleski

I'm flattered that you think I speak Mandarin so well. Most of the Chinese that I speak today I learned while I was travelling in China about a month ago.

I enjoyed my trip to China very much, and I found the people there to be friendly and inviting.

I'd be happy to stay in contact with you. Keep in touch.
Primjedbe o prijevodu
For conversational use.

Naslov
Honoré que vous pensiez que je parle si bien le Mandarin...
Prevođenje
Francuski

Preveo gamine
Ciljni jezik: Francuski

Je suis honoré que vous pensiez que je parle si bien le Mandarin. Une grande partie du chinois que je parle aujourd'hui, je l'ai apprise en voyageant en Chine il y a un mois environ.
J'ai beaucoup apprécié mon voyage en Chine et j'ai trouvé les gens là-bas amicaux et accueillants.
Je serais heureux de rester en contact avec vous. Répondez-moi.
Primjedbe o prijevodu
"je suis honorée"- "Je serai heureuse" .
Trouvé le texte un peu difficile. Je compte sur les experts pour m'éclairer. Merci.
Posljednji potvrdio i uredio Botica - 10 lipanj 2008 08:02





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

10 lipanj 2008 15:13

gamine
Broj poruka: 4611
Bonjour Botica. Merci pour les petits corrections. Surtout "je l'ai apprise"". J'ai honte.
Et AUSSI "Repondez-moi".