Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-אנגלית - Etymologiarum sive Originum

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתאנגלית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Etymologiarum sive Originum
טקסט
נשלח על ידי irini
שפת המקור: לטינית

DE HAERESIBVS IVDAEORVM. [1] Iudaei confessores interpretantur. Multos enim ex his sequitur confessio, quos antea perfidia possidebat.
הערות לגבי התרגום
Προερχεται απο το 8ο βιβλιο κεφαλαιο 4 του Etymologiarum sive originum του Ισιδωρου της Σεβιλλης

שם
(Books of) Etymologies or the Beginnings
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Aneta B.
שפת המטרה: אנגלית

ABOUT JEWISH SECTS. [1] Confessors understand the penitents. Since the confession often concerns these people, who were previously entagled in betrayals.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 20 אוגוסט 2009 15:27





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

24 יולי 2009 14:33

irini
מספר הודעות: 849
I found this translation and just put it here for your consideration. I mean it makes as much sense as anything the way I see it
It's from "The Etymologies of Isidore of Seville" by Stephen A Barney

"The name 'Jew' can be translated as 'confessor', for confession catches up with many of those whom wrong belief possessed earlier"

5 אוגוסט 2009 15:56

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Thank you, irini, for your info! Just seen it