Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Latinski-Engleski - Etymologiarum sive Originum

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LatinskiEngleski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Etymologiarum sive Originum
Tekst
Podnet od irini
Izvorni jezik: Latinski

DE HAERESIBVS IVDAEORVM. [1] Iudaei confessores interpretantur. Multos enim ex his sequitur confessio, quos antea perfidia possidebat.
Napomene o prevodu
Προερχεται απο το 8ο βιβλιο κεφαλαιο 4 του Etymologiarum sive originum του Ισιδωρου της Σεβιλλης

Natpis
(Books of) Etymologies or the Beginnings
Prevod
Engleski

Preveo Aneta B.
Željeni jezik: Engleski

ABOUT JEWISH SECTS. [1] Confessors understand the penitents. Since the confession often concerns these people, who were previously entagled in betrayals.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 20 Avgust 2009 15:27





Poslednja poruka

Autor
Poruka

24 Juli 2009 14:33

irini
Broj poruka: 849
I found this translation and just put it here for your consideration. I mean it makes as much sense as anything the way I see it
It's from "The Etymologies of Isidore of Seville" by Stephen A Barney

"The name 'Jew' can be translated as 'confessor', for confession catches up with many of those whom wrong belief possessed earlier"

5 Avgust 2009 15:56

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Thank you, irini, for your info! Just seen it