Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Latino-Francese - Cum multas villulas et casas amplas praeterimus,...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LatinoFrancese

Categoria Frase

Titolo
Cum multas villulas et casas amplas praeterimus,...
Testo
Aggiunto da chachapio
Lingua originale: Latino

Cum multas villulas et casas amplas praeterimus,
hortulum quemdam prospexi satis amoenum, in quo praeter ceteras gratas herbulas rosae virgines matutino rore florebant.
Note sulla traduzione
Merci de bien vouloir traduire ce texte latin en français

Titolo
Quand nous passâmes devant de nombreuses petites maisons de campagne et de spacieuses propriétés rurales, ...
Traduzione
Francese

Tradotto da Car0le
Lingua di destinazione: Francese

Quand nous passâmes devant de nombreuses petites maisons de campagne et de spacieuses propriétés rurales, j'aperçus un agréable petit jardin dans lequel, en plus d'autres petites herbes charmantes, des roses nouvelles étaient tout ornées de la rosée du matin.

Note sulla traduzione
"amoneum" est incorrect

Il s'agit de l'adjectif: "amoenus, a, um" = agréable, charmant
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 5 Gennaio 2007 21:55