Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-프랑스어 - Cum multas villulas et casas amplas praeterimus,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어프랑스어

분류 문장

제목
Cum multas villulas et casas amplas praeterimus,...
본문
chachapio에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

Cum multas villulas et casas amplas praeterimus,
hortulum quemdam prospexi satis amoenum, in quo praeter ceteras gratas herbulas rosae virgines matutino rore florebant.
이 번역물에 관한 주의사항
Merci de bien vouloir traduire ce texte latin en français

제목
Quand nous passâmes devant de nombreuses petites maisons de campagne et de spacieuses propriétés rurales, ...
번역
프랑스어

Car0le에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Quand nous passâmes devant de nombreuses petites maisons de campagne et de spacieuses propriétés rurales, j'aperçus un agréable petit jardin dans lequel, en plus d'autres petites herbes charmantes, des roses nouvelles étaient tout ornées de la rosée du matin.

이 번역물에 관한 주의사항
"amoneum" est incorrect

Il s'agit de l'adjectif: "amoenus, a, um" = agréable, charmant
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 1월 5일 21:55