Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Rumeno-Italiano - Să-l iubeşti pe cel care nu te iubeşte pe tine - e...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoItaliano

Categoria Frase - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Să-l iubeşti pe cel care nu te iubeşte pe tine - e...
Testo
Aggiunto da elenasuperelena
Lingua originale: Rumeno

Să-l iubeşti pe cel care nu te iubeşte pe tine - e ca şi cum ai aştepta trenul în aeroport!!
Note sulla traduzione
Edited with diacritics/Freya

Bridge: To love the one who doesn't love you - (it) is like waiting for the train in the airport!

Titolo
Amare chi non ti ama
Traduzione
Italiano

Tradotto da Vesna J.
Lingua di destinazione: Italiano

Amare chi non ti ama - é come essere in attesa del treno in aeroporto!
Ultima convalida o modifica di alexfatt - 2 Ottobre 2012 22:08