Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Spagnolo - ränderna går aldrig ur

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseSpagnoloItaliano

Titolo
ränderna går aldrig ur
Testo
Aggiunto da vallevalle
Lingua originale: Svedese

ränderna går aldrig ur

Titolo
Las rayas nunca desaparecen
Traduzione
Alta qualità richiestaSpagnolo

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo

Las rayas nunca desaparecen.
Note sulla traduzione
This is a saying which means that even trying to hide something things will remain as they were before.
The allusion is to the stripes of a zebra. Even if you paint them to look like a horse, the zebra will always be a zebra.
A person is always what s/he is no matter what happens.
Perhaps the most similar saying in Spanish is:
"Aunque la mona se vista de seda, mona se queda".
Ultima convalida o modifica di Lila F. - 9 Luglio 2008 16:38





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

8 Luglio 2008 21:15

pirulito
Numero di messaggi: 1180