Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



140Traducerea - Turcă-Engleză - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăOlandezăGreacăRomânăGermanăBosniacMaghiarãItalianăPortugheză brazilianăSpaniolăAlbanezăFrancezăBulgarăArabăFeroeză

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...
Text
Înscris de mallejon
Limba sursă: Turcă

iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum

Titlu
sleep well my love
Traducerea
Engleză

Tradus de serba
Limba ţintă: Engleză

Sleep well, my love. I love you so much and I want to love and live with you until I die...kiss you.
Validat sau editat ultima dată de către casper tavernello - 5 Septembrie 2009 08:42





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

31 Iulie 2007 19:57

lekstok69
Numărul mesajelor scrise: 1
slaapwel mijn liefste, ik hou zoveel van jou, en ik wil de rest van m'n leven van je houden en samen sterven. ik kus je...