Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



140번역 - 터키어-영어 - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어네덜란드어그리스어루마니아어독일어보스니아어헝가리어이탈리아어브라질 포르투갈어스페인어알바니아어프랑스어불가리아어아라비아어페로어

분류 문장 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...
본문
mallejon에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum

제목
sleep well my love
번역
영어

serba에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Sleep well, my love. I love you so much and I want to love and live with you until I die...kiss you.
casper tavernello에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 9월 5일 08:42





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 7월 31일 19:57

lekstok69
게시물 갯수: 1
slaapwel mijn liefste, ik hou zoveel van jou, en ik wil de rest van m'n leven van je houden en samen sterven. ik kus je...