Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Spaniolă - Ponle corazón

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăFrancezăItalianăPortughezăGermană

Categorie Expresie - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Titlu
Ponle corazón
Text de tradus
Înscris de mireia
Limba sursă: Spaniolă

Ponle corazón
Observaţii despre traducere
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"
Editat ultima dată de către lilian canale - 9 Ianuarie 2011 01:51





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Ianuarie 2011 01:22

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Je viens de le googler: 'Put heart'. Please Lilian. Is this one acceptable to our rules?

CC: lilian canale

9 Ianuarie 2011 01:49

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Yes, it's an imperative sentence meaning:
"Put the heart (on it)!'