Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Spanski - Ponle corazón

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiFrancuskiItalijanskiPortugalskiNemacki

Kategorija Izraz - Umetnost / Stvaranje / Mastanje

Natpis
Ponle corazón
Tekst za prevesti
Podnet od mireia
Izvorni jezik: Spanski

Ponle corazón
Napomene o prevodu
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"
Poslednja obrada od lilian canale - 9 Januar 2011 01:51





Poslednja poruka

Autor
Poruka

9 Januar 2011 01:22

gamine
Broj poruka: 4611
Je viens de le googler: 'Put heart'. Please Lilian. Is this one acceptable to our rules?

CC: lilian canale

9 Januar 2011 01:49

lilian canale
Broj poruka: 14972
Yes, it's an imperative sentence meaning:
"Put the heart (on it)!'