Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online



Tłumaczenie - Bułgarski-Hiszpański - По-добре сам отколкото с актьори

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: BułgarskiFrancuskiHiszpańskiWłoskiAngielskiTurecki

Kategoria Wyrażenie

Tytuł
По-добре сам отколкото с актьори
Tekst
Wprowadzone przez karma77
Język źródłowy: Bułgarski

По-добре е да бъдеш сам, отколкото с актьори.

Tytuł
Es mejor estar solo que con actores.
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez maki_sindja
Język docelowy: Hiszpański

Es mejor estar solo que con actores.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 12 Luty 2014 18:26





Ostatni Post

Autor
Post

12 Luty 2014 17:22

Francky5591
Liczba postów: 12370
Marija or Lilian, please could you edit the translation into Spanish, same as I did with French?

Thanks a lot!

CC: lilian canale

12 Luty 2014 17:29

maki_sindja
Liczba postów: 1206
Gladly but I don't have the tool for that.
Lilian can do it.

12 Luty 2014 23:42

Francky5591
Liczba postów: 12370
Thanks anyway Marija!
And thanks, Lilian for this edit.