Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-Yunanca - koliko si ti dosadan covece!a zao mi ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaYunancaİngilizce

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
koliko si ti dosadan covece!a zao mi ...
Metin
Öneri aelaras
Kaynak dil: Sırpça

koliko si ti dosadan covece!a zao mi da te obrisem!a mnooogo si ruzan!

Başlık
Πόσο βαρετός είσαι ανθρωπέ μου! είναι κρίμα...
Tercüme
Yunanca

Çeviri galka
Hedef dil: Yunanca

Πόσο βαρετός είσαι ανθρωπέ μου! Είναι κρίμα να σε σβήσω! Και είσαι και ποοοολύ άσχημος!
En son Mideia tarafından onaylandı - 24 Temmuz 2008 08:48





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Temmuz 2008 01:24

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Και το "και" Μήδεια;

24 Temmuz 2008 01:24

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Ξέχασα να σε βάλλω στο cc.

CC: Mideia

24 Temmuz 2008 08:49

Mideia
Mesaj Sayısı: 949
Σ'ευχαριστώ Καφετζού, στα ελληνικά με 2 και "κυλάει" καλύτερα!

24 Temmuz 2008 19:17

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Ωραία.