Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Bullgarisht-Turqisht - Знаеш ли колко те обичам? Знаеш ли какво да...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtTurqisht

Kategori Poezi

Titull
Знаеш ли колко те обичам? Знаеш ли какво да...
Tekst
Prezantuar nga kriss_80
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

Знаеш ли колко те обичам?
Знаеш ли какво да виждаш,усещаш и мислиш един човек по-24ч.
Знаеш ли какво е да живееш заради един човек ,който знаеш ,че не те обича и за него си само съдба.

Titull
Seni ne kadar sevdiÄŸimi biliyormusun? Biliyormususun...
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga vildanonur
Përkthe në: Turqisht

Seni ne kadar sevdiÄŸimi biliyormusun?
Bir insanı 24 saat görmek, hissetmek ve düşünmek nedir bililirmisin?
Bilirmisin seni sevmediğini bildiğin ve onun için sadece kaderden ibaret olduğun birisi için yaşamanın ne demek olduğunu?
U vleresua ose u publikua se fundi nga Sunnybebek - 12 Gusht 2010 10:27





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

12 Gusht 2010 11:12

merdogan
Numri i postimeve: 3769
biliyormusun?..> biliyor musun?
bililirmisin?....> bilir misin?

13 Gusht 2010 09:24

vildanonur
Numri i postimeve: 24
Not:Şimdiki zaman ve geniş zaman aynıdır. Ayrıca fiil soru ekinden her zaman ayrı yazılır.

znaeÅŸ li?..> znaeÅŸ li?
znaeÅŸ li?..> znaeÅŸ li?

PS:tatildeyim ve bulgarca klavyem yok yanımda. Bu nedenle latin harflerle yazdım.