Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Engelsk - Verschlussmutter

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskFranskPortugisisk brasilianskSpanskPortugisiskSvenskNorskUngarskDanskHollandskFinskPolskEngelskItalienskArabiskTjekkisk

Kategori Videnskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Verschlussmutter
Tekst
Tilmeldt af leticiaschlup
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Verschlussmutter
Bemærkninger til oversættelsen
Ich benötige die technische Übersetzung

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
Lock nut
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Cisa
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Lock nut
Bemærkninger til oversættelsen
Or : Cap nut
Senest valideret eller redigeret af Una Smith - 17 August 2007 19:21





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 August 2007 14:25

Francky5591
Antal indlæg: 12396
cap nut in German : "cap nut: Blindmutter; Hutmutter"

14 August 2007 15:15

Xini
Antal indlæg: 1655
I would have switched the two translations by Gatinha: lock nut as main translation.

14 August 2007 15:37

Francky5591
Antal indlæg: 12396
You're right, as "Vershluss" means "lock"

14 August 2007 17:16

Porfyhr
Antal indlæg: 793
I have checked the Swedish defense technical translations here.
and I cannot find a 'lock nut' I could find a 'locking nut', wouldn't that be appropriate?

15 August 2007 00:29

Francky5591
Antal indlæg: 12396
You're right on, Porfyhr ! Here are these locking nuts, they are very similar to the "écrous de fermeture"!
so I'll edit with "locking nut"
Thanks a lot!

17 August 2007 15:46

Cisa
Antal indlæg: 765
Hmmm... in an online Hungarian-English dictionary I found this: female nut or simply nut
(in Hu Verschlussmutter is ´anyacsavar´)