Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Japonų - Quality-translation-expert

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkųVokiečiųKatalonųJaponųIspanųRusųEsperantoPrancūzųBulgarųRumunųArabųPortugalųIvritoItalųAlbanųLenkųSerbųŠvedųČekųSupaprastinta kinųGraikųHindiLietuviųDanųSuomiųKinųVengrųKroatųNorvegųKorėjiečiųPersųSlovakųAfrikansasMongolų
Pageidaujami vertimai: KlingonasUrdų kalbaKurdųAirių

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
Quality-translation-expert
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

Pavadinimas
Quality-translation-expert
Vertimas
Japonų

Išvertė ccdj
Kalba, į kurią verčiama: Japonų

優秀な翻訳を求めると翻訳出来るメンバーはエキスパートのみとなります。通常2倍のポイントが必要です
Validated by cucumis - 18 liepa 2005 21:21