Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Japanisch - Quality-translation-expert

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkischDeutschKatalanischJapanischSpanischRussischEsperantoFranzösischBulgarischRumänischArabischPortugiesischHebräischItalienischAlbanischPolnischSerbischSchwedischTschechischChinesisch vereinfachtGriechischHindiLitauischDänischFinnischChinesischUngarischKroatischNorwegischKoreanischPersische SpracheSlowakischAfrikaansMongolisch
Erbetene Übersetzungen: klingonischUrduKurdischIrisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Computer / Internet

Titel
Quality-translation-expert
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

Titel
Quality-translation-expert
Übersetzung
Japanisch

Übersetzt von ccdj
Zielsprache: Japanisch

優秀な翻訳を求めると翻訳出来るメンバーはエキスパートのみとなります。通常2倍のポイントが必要です
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von cucumis - 18 Juli 2005 21:21