Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Japoneză - Quality-translation-expert

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcăGermanăCatalanăJaponezăSpaniolăRusăEsperantoFrancezăBulgarăRomânăArabăPortughezăEbraicãItalianăAlbanezăPolonezăSârbăSuedezăCehăChineză simplificatăGreacăHindiLituanianăDanezăFinlandezăChinezăMaghiarãCroatăNorvegianăCoreanăLimba persanăSlovacăAfricaniMongolă
Traduceri cerute: KlingonăUrduCurdă Irlandeză

Categorie Sit web/Blog/Forum - Calculatoare/Internet

Titlu
Quality-translation-expert
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

Titlu
Quality-translation-expert
Traducerea
Japoneză

Tradus de ccdj
Limba ţintă: Japoneză

優秀な翻訳を求めると翻訳出来るメンバーはエキスパートのみとなります。通常2倍のポイントが必要です
Validat sau editat ultima dată de către cucumis - 18 Iulie 2005 21:21