Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Korėjiečių - Quality-translation-expert

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkųVokiečiųKatalonųJaponųIspanųRusųEsperantoPrancūzųBulgarųRumunųArabųPortugalųIvritoItalųAlbanųLenkųSerbųŠvedųČekųSupaprastinta kinųGraikųHindiLietuviųDanųSuomiųKinųVengrųKroatųNorvegųKorėjiečiųPersųSlovakųAfrikansasMongolų
Pageidaujami vertimai: KlingonasUrdų kalbaKurdųAirių

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
Quality-translation-expert
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

Pavadinimas
품질-번역-숙련자
Vertimas
Korėjiečių

Išvertė aquila_trans
Kalba, į kurią verčiama: Korėjiečių

번역품질에 대한 확신이 필요하시다면 "숙련자"만 번역하도록 요청하실 수 있습니다. 그러나 더 많은 포인트를 요구합니다.
Validated by aquila_trans - 2 rugsėjis 2007 20:59