Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Anglų - αυτη δεξια ειναι η γνωστη σκυλομουρα, ή άλλη...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųAnglųBulgarų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
αυτη δεξια ειναι η γνωστη σκυλομουρα, ή άλλη...
Tekstas
Pateikta PaulaPessoa
Originalo kalba: Graikų

αυτη δεξια ειναι η γνωστη σκυλομουρα, ή άλλη σκυλομουρα?
Pastabos apie vertimą
Photo Legend

Pavadinimas
The one on the right, is she the well-known dogface?
Vertimas
Anglų

Išvertė Tritonio
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

The one on the right, is she the well-known dogface or just another dogface?
Pastabos apie vertimą
Dogface is a greek insult more or less meaning you look like a bulldog. Chuby face, puffy eyes etc.
Validated by Lein - 25 balandis 2013 10:11





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

23 balandis 2013 16:35

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Hi Cristina

I have no votes for this one - could you help please?
Thanks!

CC: User10

24 balandis 2013 13:01

User10
Žinučių kiekis: 1173
Hi

I think it should be "The one on the right, is she the well-known dogface or just another dogface? "

The writer of the request didn't use acute marks. However there is a mark above "η", so I think "η" should be translated as disjunctive conjunction ( "or" ) in this case.

24 balandis 2013 13:22

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Hi Tritonio,

Please let me know if you agree and I will edit the translation - or let me know if you don't agree and hopefully you and User10 can decide what is meant here

Thanks!

24 balandis 2013 22:09

Tritonio
Žinučių kiekis: 44
Oops... Lein you are absolutely correct! My mistake! I completely missed the accent on "ή"!

25 balandis 2013 10:11

Lein
Žinučių kiekis: 3389
No problem! Edited and accepted Thanks for your help Cristina!

25 balandis 2013 12:12

User10
Žinučių kiekis: 1173