Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -انجليزي - αυτη δεξια ειναι η γνωστη σκυλομουρα, ή άλλη...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ انجليزيبلغاري

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
αυτη δεξια ειναι η γνωστη σκυλομουρα, ή άλλη...
نص
إقترحت من طرف PaulaPessoa
لغة مصدر: يونانيّ

αυτη δεξια ειναι η γνωστη σκυλομουρα, ή άλλη σκυλομουρα?
ملاحظات حول الترجمة
Photo Legend

عنوان
The one on the right, is she the well-known dogface?
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Tritonio
لغة الهدف: انجليزي

The one on the right, is she the well-known dogface or just another dogface?
ملاحظات حول الترجمة
Dogface is a greek insult more or less meaning you look like a bulldog. Chuby face, puffy eyes etc.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 25 أفريل 2013 10:11





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

23 أفريل 2013 16:35

Lein
عدد الرسائل: 3389
Hi Cristina

I have no votes for this one - could you help please?
Thanks!

CC: User10

24 أفريل 2013 13:01

User10
عدد الرسائل: 1173
Hi

I think it should be "The one on the right, is she the well-known dogface or just another dogface? "

The writer of the request didn't use acute marks. However there is a mark above "η", so I think "η" should be translated as disjunctive conjunction ( "or" ) in this case.

24 أفريل 2013 13:22

Lein
عدد الرسائل: 3389
Hi Tritonio,

Please let me know if you agree and I will edit the translation - or let me know if you don't agree and hopefully you and User10 can decide what is meant here

Thanks!

24 أفريل 2013 22:09

Tritonio
عدد الرسائل: 44
Oops... Lein you are absolutely correct! My mistake! I completely missed the accent on "ή"!

25 أفريل 2013 10:11

Lein
عدد الرسائل: 3389
No problem! Edited and accepted Thanks for your help Cristina!

25 أفريل 2013 12:12

User10
عدد الرسائل: 1173