Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Turkų - липсваш ми ,това е разбираш ли ме просто щте ми...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųTurkų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
липсваш ми ,това е разбираш ли ме просто щте ми...
Tekstas
Pateikta kriss_80
Originalo kalba: Bulgarų

липсваш ми ,това е разбираш ли ме просто щте ми се скъса сърцето .....

Pavadinimas
Seni özlüyorum...
Vertimas
Turkų

Išvertė FIGEN KIRCI
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Seni özlüyorum, anlıyor musun,(sanki) yüreğim parçalanacak ...
Validated by FIGEN KIRCI - 2 kovas 2009 15:46





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 vasaris 2009 16:13

Anichka83
Žinučių kiekis: 5
Липсваш ми, разбираш ли, (сякаш) сърцето ми ще се пръсне

22 vasaris 2009 16:27

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
Anichka83,
ne hakkinda oy kullandigin konusunda, yanlis fikrin var sanirim. bulgarca metni sorgulayamayiz, cunku o kaynak metindir, yani bulgarcadan turkceye ceviri yapildi.
oyumuzu,turkce metni dikkate alarak vermeliyiz. ve belirtmek istedigimiz fikirlerimiz varsa, buraya not ederiz. umarim yardimci olmusumdur! oyunu tekrar ve dogru sekilde kullanirmisin, lutfen! kolay gelsin.

CC: Anichka83