Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Italų - É sempre bom ter alguém como você para pensar...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Italų

Pavadinimas
É sempre bom ter alguém como você para pensar...
Tekstas
Pateikta fabriciafernandes
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

É sempre bom ter alguém como você para pensar diariamente. Obrigada por ter me deixar dividir a vida com você. Amo você.

Pavadinimas
È sempre bello avere qualcuno come te a cui pensare quotidianamente
Vertimas
Italų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Italų

È sempre bello avere qualcuno come te a cui pensare quotidianamente. Grazie per avermi permesso di dividere la mia vita con te. Ti amo.
Validated by ali84 - 30 sausis 2009 22:29