Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Faroëes - Hey goði, eg eri goð vid teg.

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FaroëesDeensSpaans

Categorie Zin

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Hey goði, eg eri goð vid teg.
Te vertalen tekst
Opgestuurd door saap
Uitgangs-taal: Faroëes

Hey goði, eg eri goð vid teg. Banni uppá at tu og kris eru saman. Uppá ein ella annan mata, heldur tú lile eisini teg?
Laatst bewerkt door iepurica - 14 september 2007 06:26





Laatste bericht

Auteur
Bericht

13 september 2007 10:04

Maribel
Aantal berichten: 871
Icelandic has its own characters too, like ð,
e.g. the name Hilður.

13 september 2007 13:52

wkn
Aantal berichten: 332
Hi,

I need a bridge into English of this text in order to do a Danish translation. Will you please help me?

Thanks,
Werner

CC: Bamsa iepurica

14 september 2007 17:04

Bamsa
Aantal berichten: 1524
In English it would be:

"Hi dear, I like you. Swear that you and Kris are together. In a way or another,..."

The rest doesn't make any sense, "lile" is not a correct word, it does not exist in Faroese.

Maybe it could be "don't you believe so?" But then it would be "heldur tú ikki eisini tað?"

Hope it was helpful.

CC: wkn

15 september 2007 10:46

wkn
Aantal berichten: 332
Thank you, I have done a Danish translation from your suggestions.