Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Faroés - Hey goði, eg eri goð vid teg.

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FaroésDanésEspañol

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Hey goði, eg eri goð vid teg.
Texto a traducir
Propuesto por saap
Idioma de origen: Faroés

Hey goði, eg eri goð vid teg. Banni uppá at tu og kris eru saman. Uppá ein ella annan mata, heldur tú lile eisini teg?
Última corrección por iepurica - 14 Septiembre 2007 06:26





Último mensaje

Autor
Mensaje

13 Septiembre 2007 10:04

Maribel
Cantidad de envíos: 871
Icelandic has its own characters too, like ð,
e.g. the name Hilður.

13 Septiembre 2007 13:52

wkn
Cantidad de envíos: 332
Hi,

I need a bridge into English of this text in order to do a Danish translation. Will you please help me?

Thanks,
Werner

CC: Bamsa iepurica

14 Septiembre 2007 17:04

Bamsa
Cantidad de envíos: 1524
In English it would be:

"Hi dear, I like you. Swear that you and Kris are together. In a way or another,..."

The rest doesn't make any sense, "lile" is not a correct word, it does not exist in Faroese.

Maybe it could be "don't you believe so?" But then it would be "heldur tú ikki eisini tað?"

Hope it was helpful.

CC: wkn

15 Septiembre 2007 10:46

wkn
Cantidad de envíos: 332
Thank you, I have done a Danish translation from your suggestions.