Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Nederlands-Italiaans - 50 jaar, wie zou dat vermoeden, jong van...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NederlandsItaliaansAlbanees

Categorie Het dagelijkse leven - Humor

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
50 jaar, wie zou dat vermoeden, jong van...
Tekst
Opgestuurd door stukje
Uitgangs-taal: Nederlands

50 jaar, wie zou dat vermoeden,
jong van hart, jong in je hoofd en jong van lichaam ;-)
Gezond als een vis, sterk als een beer en slim als een vos.
Jij bent vast nog maar in de helft van je leven.
Op naar de volgende 50.!!!!
Details voor de vertaling
Deze dingen wil ik op een spandoek schrijven voor mijn man die 50 jaar wordt.

Titel
50 anni
Vertaling
Italiaans

Vertaald door p.s.
Doel-taal: Italiaans

50 anni, chi avrebbe sospettato, giovane nel cuore, giovane nella tua mente e nel corpo. Sano come un pesce, forte come un orso ed intelligente come una volpe. Quasi sei ancora nella metá della tua vita. Andiamo ai prossimi 50!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Maybe:-) - 3 februari 2010 16:47