Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Pools-Zweeds - Kiedy ty tam pojechałeś??? Pozdrów i uściskaj

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PoolsZweeds

Categorie Informeel - Liefde/Vriendschap

Titel
Kiedy ty tam pojechałeś??? Pozdrów i uściskaj
Tekst
Opgestuurd door mollan02
Uitgangs-taal: Pools

Kiedy ty tam pojechałeś??? Pozdrów i uściskaj wszystkie fajne dziewczyny.

Titel
När åkte du dit??? Hälsa och krama...
Vertaling
Zweeds

Vertaald door Edyta223
Doel-taal: Zweeds

När åkte du dit??? Hälsa och krama alla snygga flickor.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 18 augustus 2009 10:30





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 augustus 2009 07:05

pias
Aantal berichten: 8113
Hej Edyta

Vi kör en omröstningen. Är lite osäker på "där", är du säker på att det inte skall vara "dit"?

10 augustus 2009 00:26

Edyta223
Aantal berichten: 787
ja, du har rätt det skulle jag skriva dit

18 augustus 2009 10:03

pias
Aantal berichten: 8113
Hello Aneta,

I trust Edytas translation, but since we have no one to vote on this... bridge, please! THANKS in advance. :-)

CC: Aneta B.

18 augustus 2009 10:09

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Always my dear! Here you are:

When did you go there? Say hello/give my regards and my love to all the cool/fine girls.

give my love = hug them

18 augustus 2009 10:28

pias
Aantal berichten: 8113
Thanks Aneta!!


CC: Aneta B.