Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Kroatisch - Wie herrlich es ist, Menschen zuzusehen, die...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsFransEngelsItaliaansRussischSpaansBraziliaans PortugeesKroatisch

Titel
Wie herrlich es ist, Menschen zuzusehen, die...
Tekst
Opgestuurd door Minny
Uitgangs-taal: Duits

Wie herrlich es ist,
Menschen zuzusehen,
die ihr Handwerk verstehen!

Titel
Wie herrlich es ist, Menschen zuzusehen, die... CRO
Vertaling
Kroatisch

Vertaald door Comv
Doel-taal: Kroatisch

Kako je divno gledati ljude koji razumiju svoj posao.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door maki_sindja - 29 mei 2011 22:13





Laatste bericht

Auteur
Bericht

26 mei 2011 04:54

Stane
Aantal berichten: 176
Pozdrav!
Jedna mala sugestija: "métier" se moze prevesti kao "rad", ili "zanat", a takodje i "posao". Mislim da je ovde najprimerenije "posao". Dakle, bilo bi "razumiju svij posao", ili "poznaju svoj posao".
Hvala :-)