Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Görevimizi yaparken kimseye, ne muvekkile, ne...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsFransDuits

Categorie Toespraak

Titel
Görevimizi yaparken kimseye, ne muvekkile, ne...
Tekst
Opgestuurd door maldonado
Uitgangs-taal: Turks

Görevimizi yaparken kimseye, ne müvekkile, ne hakime, hele ne iktidara tabiyiz. Bizim aşağımızda kişilerin varlığı iddiasında değiliz. Fakat hicbir hiyerarşik üst de tanımıyoruz. En kıdemsizin en kıdemliden veya isim yapmış olandan farkı yoktur. Avukatlar tarih boyu köle kullanmadılar ama hiçbir zaman efendileri de olmadı.
Details voor de vertaling
Ä°ngiliz Ä°ngilizcesi

Titel
independent
Vertaling
Engels

Vertaald door kfeto
Doel-taal: Engels

When performing our duty we are not subordinate to anyone, not our client, not the judge and certainly not the authorities. We maintain no claim on the possessions of those below us. We recognise no hierarchical superior. There's no difference between him who has seniority and him who doesn't or him who has established a name for himself. Throughout history lawyers have never kept slaves nor recognised masters.
Details voor de vertaling
attorney, counsel or solicitor, lawyer, barrister
those voting: i'm less sure of "Bizim aşağımızda kişilerin varlığı iddiasında değiliz"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 20 mei 2008 04:58