Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Görevimizi yaparken kimseye, ne muvekkile, ne...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskFranskTysk

Kategori Tale

Titel
Görevimizi yaparken kimseye, ne muvekkile, ne...
Tekst
Tilmeldt af maldonado
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Görevimizi yaparken kimseye, ne müvekkile, ne hakime, hele ne iktidara tabiyiz. Bizim aşağımızda kişilerin varlığı iddiasında değiliz. Fakat hicbir hiyerarşik üst de tanımıyoruz. En kıdemsizin en kıdemliden veya isim yapmış olandan farkı yoktur. Avukatlar tarih boyu köle kullanmadılar ama hiçbir zaman efendileri de olmadı.
Bemærkninger til oversættelsen
Ä°ngiliz Ä°ngilizcesi

Titel
independent
Oversættelse
Engelsk

Oversat af kfeto
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

When performing our duty we are not subordinate to anyone, not our client, not the judge and certainly not the authorities. We maintain no claim on the possessions of those below us. We recognise no hierarchical superior. There's no difference between him who has seniority and him who doesn't or him who has established a name for himself. Throughout history lawyers have never kept slaves nor recognised masters.
Bemærkninger til oversættelsen
attorney, counsel or solicitor, lawyer, barrister
those voting: i'm less sure of "Bizim aşağımızda kişilerin varlığı iddiasında değiliz"
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 20 Maj 2008 04:58